Papers by Cyrill A. H. Chevalley
SwiLTra-Bench: The Swiss Legal Translation Benchmark (2025.acl-long)
Copied to clipboard
Joel Niklaus, Jakob Merane, Luka Nenadic, Sina Ahmadi, Yingqiang Gao, Cyrill A. H. Chevalley, Claude Humbel, Christophe Gösken, Lorenzo Tanzi, Thomas Lüthi, Stefan Palombo, Spencer Poff, Boling Yang, Nan Wu, Matthew Guillod, Robin Mamié, Daniel Brunner, Julio Pereyra, Niko Grupen
| Challenge: | In Switzerland legal translation relies on legal experts who must be both legal experts and skilled translators—creating bottlenecks and impacting effective access to justice. |
| Approach: | They propose a multilingual benchmarking system that evaluates Swiss legal translation systems based on 180K aligned Swiss legal translator pairs . they show frontier models achieve superior translation performance across all document types while specialized translation systems excel specifically in laws but under-perform in headnotes. |
| Outcome: | The proposed model outperforms specialized models in laws but underperform in headnotes. |